Ünlü oyuncu Kıvanç Tatlıtuğ’un başrolünde yer aldığı Aile dizisinde çekilen bir sahne, sosyal medyada gündem oldu. Görüntülerde Tatlıtuğ’un bir sahnede dublör kullandığının ortaya çıkması izleyiciler arasında tartışmalara yol açtı. Tepkilerin büyümesinin ardından dizide Tatlıtuğ’un dublörlüğünü yapan Mehmet Tan, işten çıkarıldığını duyurdu.

Demet Akalın Güney Kore’yi eleştirdi: “Bir çöp kutusu koyun” paylaşımı olay oldu
Demet Akalın Güney Kore’yi eleştirdi: “Bir çöp kutusu koyun” paylaşımı olay oldu
İçeriği Görüntüle

“Beni arayıp işten çıkarıldığımı söylediler”

Sosyal medya hesabından açıklama yapan Mehmet Tan, yaşanan süreci şu sözlerle paylaştı:
Kıvanç Tatlıtuğ’un dublörlüğünü yaptığım bir sahne gündeme geldi ve birçok yer bu görüntüleri paylaştı. Ardından şirket beni arayıp işten çıkarıldığımı söyledi.”

Dublörlüğü bırakma kararı aldı

Oyuncu olma hayaliyle başladığı dublörlük mesleğini artık sürdürmek istemediğini açıklayan Tan, mesleğin zorluklarını da anlattı. Dublörlerin düşük ücretlerle çalıştığını, sık sık tehlikeli sahnelerde yer aldıklarını ve zaman zaman sakatlandıklarını dile getiren Tan, bundan sonra farklı bir yol izlemek istediğini söyledi. Hayalini de şu sözlerle paylaştı:
“Bir gün Tom Cruise gibi kendi sahnelerimi kendim yapmak istiyorum.”

Kaynak: haber merkezi